Ernst Bertram (1884-1947)
Verwerft, was
euch verwirrt
Verwerft, was euch verwirrt,
Verfemt, was euch verführt!
Verfemt, was euch verführt!
Was reinen Willens nicht wuchs,
In die Flammen mit was euch bedroht.
* * *
Rebutja allò que et confon,
condemna allò que t'enganya!
Allò que no ha crescut de pura voluntat,
a les flames, amb el que t’amenaça.
condemna allò que t'enganya!
Allò que no ha crescut de pura voluntat,
a les flames, amb el que t’amenaça.

Jo no havia sentit a parlar mai d’Ernst Bertram. L’he descobert
llegint El mag, de Colm Tóibín, la
biografia novel·lada de Thomas Mann, on apareixen molts escriptors i artistes
contemporanis d’ell: Brecht, Hesse, Bloch, Toller, Benjamin, Mahler,
Schönberg... Bertram era professor de
literatura alemanya a les universitats de Bonn i de Colònia, i un poeta evocador
de les glòries germàniques del passat; també fou autor d’un estudi sobre
Nietzsche. Va ser un gran amic de Thomas Mann des dels anys 20; tanmateix, a
diferència de Mann, arran de l’ascens dels nazis al poder el 1933 Bertram es va
posicionar decididament a favor d’on bufava el vent. Acabada la guerra va ser
represaliat i el 1946 va perdre la càtedra; però en els processos de
desnazificació va ser rehabilitat ja el 1950 i va recuperar la plaça, ja en
condició d’emèrit.
Aquest breu poema (amb versió lliure meva) evoca el vergonyós dia de la crema de llibres “antialemanys” a Berlín, el 10 de maig de 1933, que avui es commemora amb un monument subterrani al lloc de la foguera, aleshores la plaça de l’Òpera i avui Bebelplatz, a tocar de l’avinguda Unter den Linden, davant de l’Òpera de Berlín, la Universitat Humboldt, l’Alte Bibliotek i la catedral catòlica de Santa Hedwigs (Eduvigis). El poeta fa seu el sentiment d’odi a la diversitat i amb els seus versos exalta la destrucció de 25.000 llibres d’autors d’ideologia esquerrana, a part de tots els que eren escrits per jueus. La crema va tenir lloc després d’una processó sota una intensa pluja, amb membres de les Joventuts nacionalsocialistes, catedràtics amb toga, estudiants i orquestres que tocaven música militar. Com que plovia molt, els bombers van ruixar els llibres amb benzina per poder-los encendre. Una acció que després va ser repetida en una trentena de ciutats alemanyes. Les fotografies (Wikimedia Commons) són d'aquell dia infaust, del qual fa pocs dies s'han complert 90 anys sense que, lamentablement, sembli que el món hagi canviat pas tant.
Aquest breu poema (amb versió lliure meva) evoca el vergonyós dia de la crema de llibres “antialemanys” a Berlín, el 10 de maig de 1933, que avui es commemora amb un monument subterrani al lloc de la foguera, aleshores la plaça de l’Òpera i avui Bebelplatz, a tocar de l’avinguda Unter den Linden, davant de l’Òpera de Berlín, la Universitat Humboldt, l’Alte Bibliotek i la catedral catòlica de Santa Hedwigs (Eduvigis). El poeta fa seu el sentiment d’odi a la diversitat i amb els seus versos exalta la destrucció de 25.000 llibres d’autors d’ideologia esquerrana, a part de tots els que eren escrits per jueus. La crema va tenir lloc després d’una processó sota una intensa pluja, amb membres de les Joventuts nacionalsocialistes, catedràtics amb toga, estudiants i orquestres que tocaven música militar. Com que plovia molt, els bombers van ruixar els llibres amb benzina per poder-los encendre. Una acció que després va ser repetida en una trentena de ciutats alemanyes. Les fotografies (Wikimedia Commons) són d'aquell dia infaust, del qual fa pocs dies s'han complert 90 anys sense que, lamentablement, sembli que el món hagi canviat pas tant.

Has llegit El mag! Jo el tinc començat.
ResponEliminaSembla mentida que hi hagi persones per a tot, i que es pugui ser poeta nazi. Per allò que diuen que després d'Auswichtz no hi pot haver poesia.
Em va agradar, "El Mag". T'hi vaig posar un comentari a "L'eco se sent". Pel que fa a Bertram, la llista de poetes i artistes d'extrema dreta no seria curta, i no tots eren maldestres.
EliminaSóc l'Helena!
ResponElimina