Ramon Carreté (1951)
Aprofito per desitjar-vos un bon dia de Sant Jordi. Confinats, amb agraïment a tots els que s'esforcen per la salut i el benestar de tothom, i en solidaritat amb els que pateixen. Llibertat.
La llegenda de Sant Jordi
Diu
que diu que una vegada,
en una antiga ciutat,
la gent vivia espantada
per por d'un terrible drac.
la gent vivia espantada
per por d'un terrible drac.
Treia
fum per nas i orelles
i tot de foc pels queixals,
i a cops de cua ensorrava
les teulades i els terrats.
i tot de foc pels queixals,
i a cops de cua ensorrava
les teulades i els terrats.
Esclafava
les masies,
calava foc als sembrats
i es menjava les persones
totes crues i a grapats.
calava foc als sembrats
i es menjava les persones
totes crues i a grapats.
La
pobra gent de la vila,
per poder-lo apaivagar,
han decidit de portar-li
cada dia el seu menjar.
per poder-lo apaivagar,
han decidit de portar-li
cada dia el seu menjar.
Han
dit: –Farem una rifa
entre els joves de ciutat,
i serà un àpat pel monstre
el que designi l'atzar.
entre els joves de ciutat,
i serà un àpat pel monstre
el que designi l'atzar.
Fet
el sorteig, la princesa
ja n'ha tret la sort fatal;
i ni el rei, que ha de dar exemple,
no li ho pot pas perdonar.
ja n'ha tret la sort fatal;
i ni el rei, que ha de dar exemple,
no li ho pot pas perdonar.
L'han
deixada ben lligada
davant la cova del drac,
i tothom plora que plora,
plora que plora a palau.
davant la cova del drac,
i tothom plora que plora,
plora que plora a palau.
La
fera surt de la cova,
ja ensuma el seu berenar.
Ja s'hi acosta fent bromera,
bramulant i bavejant.
ja ensuma el seu berenar.
Ja s'hi acosta fent bromera,
bramulant i bavejant.
Un
cavaller entra en escena
i esperona el seu cavall.
Allibera la princesa
i es planta davant del drac.
i esperona el seu cavall.
Allibera la princesa
i es planta davant del drac.
Al
cor li clava la llança
i a espasa li talla el cap.
I de la sang que en rajava,
i a espasa li talla el cap.
I de la sang que en rajava,
en
veu néixer un roserar.
Sant
Jordi ha matat l'aranya.
La princesa s'ha salvat.
La princesa i tot un poble:
quina gran festa, a ciutat!
La princesa s'ha salvat.
La princesa i tot un poble:
quina gran festa, a ciutat!
És
la fira de les roses,
festa dels enamorats;
també és el dia del llibre
i el patró dels catalans.
festa dels enamorats;
també és el dia del llibre
i el patró dels catalans.
El
cavaller ha girat cua,
s'enfuig a ungla de cavall.
A la vila encara el busquen:
potser trigarà a tornar.
s'enfuig a ungla de cavall.
A la vila encara el busquen:
potser trigarà a tornar.
Vençuda
i morta la cuca,
mort el verí, ja se sap.
L'esperen altres donzelles
i pobles a alliberar.
mort el verí, ja se sap.
L'esperen altres donzelles
i pobles a alliberar.
Vet ací unes quartetes sense gens
de pretensions que vaig escriure l’any 2001 per al Col·legi L’Esqueix, de
Monistrol de Calders, i que els simpàtics alumnes de la classe dels Inques van
il·lustrar amb uns dibuixos molt bonics per fer-ne com una auca, i que, dinou anys després, encara podeu trobar en aquest enllaç: http://www.xtec.cat/centres/a8021934/ (busqueu: Activitats / Curs 00-01 / Sant Jordi). En poso un dibuix com a mostra. El poemet ha estat recollit a Vora el pedrís del trull (Parcir 2019).
Aprofito per desitjar-vos un bon dia de Sant Jordi. Confinats, amb agraïment a tots els que s'esforcen per la salut i el benestar de tothom, i en solidaritat amb els que pateixen. Llibertat.

Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
El vostre comentari és pendent de moderació. Cal signar-lo amb nom i cognoms. Gràcies.