Minnerm de Colofó (s. VII-VI aC)
Fragment I – [Elegia a Nanno]
τίς δὲ βίος, τί δὲ τερπνὸν ἄτερ χρυσῆς
Ἀφροδίτης;
τεθναίην, ὅτε μοι μηκέτι ταῦτα μέλοι,
κρυπταδίη
φιλότης καὶ μείλιχα
δῶρα καὶ εὐνή·
οἷ’ ἥβης ἄνθεα
γίγνεται ἁρπαλέα
ἀνδράσιν ἠδὲ γυναιξίν· ἐπεὶ δ’ ὀδυνηρὸν ἐπέλθῃ
γῆρας, ὅ τ’ αἰσχρὸν ὁμῶς
καὶ καλὸν ἄνδρα τιθεῖ,
αἰεί μιν φρένας ἀμφὶ κακαὶ
τείρουσι μέριμναι,
οὐδ’ αὐγὰς προσορῶν
τέρπεται ἠελίου,
ἀλλ’ ἐχθρὸς μὲν παισίν, ἀτίμαστος δὲ γυναιξίν·
οὕτως ἀργαλέον γῆρας ἔθηκε θεός.
*
* *
Ves, quina
vida i quin goig, sense l’escalf d’Afrodita?
Morir-me desitjaria, quan els amors
amagats
no em
plaguin gens, ni els regals, ni del llit les dolces baralles,
totes les coses boniques que ens dona la
joventut
als homes
com a les dones; perquè de sobte ens arriba,
trista i cruel, la vellesa que l’home fa
tornar lleig;
sense repòs
l’esperit té torbat per cabòries indignes,
i ja no sent alegria de veure la flama del
sol;
i li fan
burla els minyons, i totes les dones se’n riuen:
que n’és, de dura, la pena a què ens condemnes,
oh Zeus!
Versió meva, molt
lliure, d’aquesta elegia de Mimnerm,
que sembla que formava part d’un recull adreçat a la seva amada Nanno, la flautista que l’acompanyava
en els seus recitals. En català en conec la rigorosa versió mètrica de Joan Ferrer Gràcia i en castellà la de Joan Ferraté, també en vers, potser una
mica més lliure. Jo m’he guiat per les versions angleses de J. M. Edmonds (en prosa, 1931) i d’Andrew M. Miller (en vers, 1996).
Imatges (Wikimedia Commons): a) Henry Peters Gray, The Greek Lovers (els amants grecs). Oli sobre tela (1846). Metropolitan Museum of Art, Nova York. b) Laocoont i
els seus fills, marbre del segle I aC, còpia d’un original hel·lenístic del
segle II aC, descobert l’any 1506 a la Domus Aurea de Neró, a Roma. Ara es pot
admirar als jardins del Belvedere, Museus Vaticans.
Agraïment a tots els
que s’esforcen pel benestar de tothom, i solidaritat amb els que pateixen. I
llibertat.


En la vellesa, els homes tenen avantatge, perquè no es tornen tan lletjos com les dones, normalment es fan interessants. Un cop he sentit a dir que és per la pell de les dones, diferent de la dels homes. Les dones a partir dels quaranta, i sobretot als cinquanta, estan fora de joc.
ResponElimina"sense repòs l’esperit té torbat per cabòries indignes,/ i ja no sent alegria de veure la flama del sol": això és una altra cosa, però no cal ser gran perquè et passi això, i conec algunes persones d'edat, fins i tot amb malalties greus, que em fan tenir autoestima a mi.
Era la percepció que tenia Mimnerm de la seva pròpia vellesa, i és curiós que en una època tan remota ja fes en la seva lírica consideracions personals. Tens raó, és clar, que en persones d'edat hi ha de tot: també senyores madures de molt bon veure i homes de mitja edat decrèpits (que etimològicament vol dir que se'ls escapen els pets). I sobretot tens raó quan dius que persones d'edat que són dignes d'admiració. I tant!
ResponElimina